Miércoles, 19 de junio de 2013

Tintín, de nuevo, en el ojo del huracán: ¿Hergé al lado del 'Mi lucha' de Hitler?

Tintín, de nuevo, en el ojo del huracán: ¿Hergé al lado del 'Mi lucha' de Hitler?
El cartel situado en la azotea de la casa editorial Lombard. (EFE/Herwig Vergult)
5
Enviar
31
29
 
0
Menéame
Imprimir

Todos aquellos que conozcan, aunque sea de manera somera, la obra de Hergé y la trayectoria histórica de su principal personaje, Tintín, saben que las aventuras del joven periodista han sido objeto recurrente de polémica, especialmente durante la última década. En especial, por álbumes como Tintín en el Congo que, publicado en 1930, ha sido criticado por ofrecer representaciones racistas y “anticuadas” de los habitantes del país africano, lo que ha conducido que en repetidas ocasiones el álbum haya estado a punto de ser censurado.

Ninguna de estas campañas de descrédito que el belga Georges Remi (nombre real de Hergé) ha sufrido ha llegado tan lejos como la que ha terminado con la prohibición expresa del álbum en varias bibliotecas públicas suecas. Todo comenzó el pasado 24 de septiembre cuando el director de un centro cultural del país escandinavo anunció a uno de los principales rotativos del país, el Dagens Nyheter, su intención de retirar todas las obras del celebrado autor de sus estanterías con el objetivo de “abrir un debate sobre la cuestión de la discriminación”. Una declaración que no fue precisamente bien recibida por la sociedad francesa: según una encuesta realizada por Libération, el 85% de sus participantes rechazaba la prohibición del polémico álbum.

Hergé redibujó una página del tebeo con motivo de su publicación en EscandinaviaLo cual no ha impedido que otras bibliotecas hayan seguido el ejemplo, durante el último mes, del director de aquel centro cultural. Uno de los responsables de la biblioteca Torsby Stöllet señalaba que ni habían tenido nunca en sus estanterías Tintín en el Congo, ni lo iban a tener jamás, y otros, que habían limitado su acceso a adultos que sólo pueden disponer de él por razones académicas. Otro cómic que ha tenido problemas en estos países ha sido Tintín en el país de los soviets, que ya en 1929 ofrecía una nada benévola visión de la URSS durante los primeros años después de la revolución comunista, y que en ocasiones ha sido considerado como “un panfleto antibolchevique”, al ser elaborado a partir de la información proporcionada por una única fuente, Sans voiles Moscú, del embajador francés Joseph Douillet.

¿Qué ocurre con Tintín en África?

Pero ¿cuál es el contenido de dicho álbum para que tantas ampollas haya levantado? Sus detractores han aducido que la imagen que se ofrece de los congoleños es altamente condescendiente, cuando no denigrante: si hasta los elefantes africanos hablan francés en una de las viñetas, la lengua de los nativos es completamente inentendible. Otra de las críticas al tebeo es la visión que se ofrece de la caza, especialmente salvaje para lo que se considera debe ser un cómic de Hergé, y en la que por ejemplo, se acaba con un rinoceronte con un cartucho de dinamita, lo que obligó al autor belga a redibujar la escena con motivo de la publicación del cómic en su versión escandinava.

Una biblioteca de Brooklyn alineó la obra junto al 'Mein Kampf' de Adolf Hitler. El propio Hergé tuvo ofrecer explicaciones en repetidas ocasiones. “Me alimentaba de los prejuicios del país en que vivía”, señalaba a propósito tanto de Tintín en el Congo como Tintín en el país de los soviets. “Lo único que sabía de ese país es lo que la gente contaba en aquella época, como ‘los negros son como niños, los tenemos que ayudar’, y lo que hice fue dibujar a esos africanos siguiendo esos criterios, a partir del espíritu paternalista que era el que se sentía en África”. A pesar de las explicaciones, organismos como una biblioteca municipal de Brooklyn alinearon la obra junto a otras obras “ofensivas” como el Mein Kampf de Adolf Hitler.

Entre la inconsciencia y el prejuicio

Una comparación un tanto desproporcionada, seguramente, en cuanto que confunde la ignorancia con la mala intención, algo reconocido por el propio autor que consideró sus obras como “pecados de juventud” y señaló que nunca los habría escrito de esa forma de haber dispuesto de más información. La mayor parte de defensores de la obra –que son bastante numerosos, aunque menos ruidosos, que estos detractores que de tanto en cuanto saltan a las páginas de los periódicos– indican que no se puede medir con el mismo rasero una obra como el texto programático del dictador nacionalsocialista con otra imbuida por ideas equivocadas de otras razas que, además, se encontraban especialmente extendidas en la sociedad de la época, tal y como dictaminó un tribunal belga después de que un congoleño, Mbuto Mondondo, interpusiese una demanda con el objetivo de prohibir el álbum. Tanto más cuando otras obras de cómic contemporáneo también hacen gala de determinado afán políticamente incorrecto y, precisamente por su carácter posmoderno, se mantienen al margen de la crítica, mientras que la revisión histórica de textos realizados en otro contexto muy diferente al actual se han analizado siguiendo criterios más duros que los que se emplearían con obras contemporáneas.

En esa línea se manifestaban los autores de Los personajes de la historia de Tintín (IPM), que señalaban con motivo de la publicación del libro que “consciente o inconscientemente, ningún artista trabaja fuera de su tiempo, y con Hergé ocurre lo mismo”. Lo cual no quiere decir que el autor belga estuviese acertado con su visión de los países que habían sido colonizados por Bélgica, sino más bien, que debemos tener plena conciencia de nuestros prejuicios actuales con el objetivo de que en el futuro no nos pase lo que al natural de Etterbeek: que después de nuestra muerte nos acusen de algo que ya aclaramos mientras estábamos vivos.

5
31
29
 
0
Menéame

LA OPINIÓN DE LOS LECTORES

5

COMENTARIOS

Escribe el tuyo

5kirtash 31/10/2012 | 18:07

Tintín es una serie de historias divertídisimas y punto. Este artículo es la demostración palpable de que nuestra sociedad está herida de muerte. ¿Hasta dónde va a llegar el intervencionismo? Esta censura en plena democracia es intolerable. ¿El gobierno de turno va a decidir lo que podemos leer y lo que no? Los países nórdicos con su socialdemocracia y su estado de bienestar también van hacia el desastre. No lo duden.

Qué puedo decir de esta gentuza! Bachi-buzuks, bebe sin sed, mercaderes de alfombras, cromañones, ametralladores con babero, anacolutos, archipámpanos, beduinos, brontosaurios escapados de la prehistoria, ectoplasmas, espantajos, filibusteros, iconoclastas, lepidópteros, mamelucos, mataperros, vendedores de guano, merluzos, Mussolinis de carnaval, ornitorrincos, papanatas, papúes de mil diablos, piratas, saltimbanquis, sátrapas, zopencos, zulúes y un largo etcétera..........................

Acceso al comentario Acceso al comentario #  Responder 0

4stugiii 31/10/2012 | 18:03

Los comics, como las novelas, y el arte en general, no está sujeto a obligaciones morales. Uno es libre de hacer que sus personajes digan lo que quiera. Eso es la creación artística. Y si no te gusta, ajo y agua. Limitar la capacidad del autor es censura. Y si hay censura es que vivimos en la dictadura.

Acceso al comentario Acceso al comentario #  Responder 0

3Mackie Messer 31/10/2012 | 12:51

#2

así es...

pero imbéciles revisionistas los tenemos en todas partes...

ahora están en plena campaña en UK contra Guillermo Brown por supuesta crueldad con los animales.

sin comentarios...

Acceso al comentario Acceso al comentario #  Responder 0

2manfield 31/10/2012 | 12:36

Por no hablar de como se despacha Archibaldo Haddock con los mercaderes esclavistas en Stock de Coque.

Son las estupideces que se permiten a la progresía ñoña por una sociedad remilgada y absurda.

Acceso al comentario Acceso al comentario #  Responder 0

1mik 31/10/2012 | 10:27

Ya, bueno. Tintín en el Congo es nazi. Tintín en América antiamericano. Tintín y los Pícaros, antisudamericano. El loto azul, antijaponés. Viaje a la luna y Aterrizaje en la luna, antibritánico y prosoviético. Vuelo 714 para Sidney, antihumano.

Y, además, Tintín y Haddock, homosexuales. Toda la sociedad [menos Tintín] racistas contra los gitanos [Las joyas de la Castafiore], un largo etcétera de chorradas escritas por personas que, probablemente, han leído los "tintines" siendo ya mayores, y empleando su "mirada sucia".

A mi Tintín me parece un idealista. Un arquetipo del pacifismo y la bondad. De la curiosidad como motor del progreso humano. De la comprensión y aceptación de los demás y sus defectos. De la generosidad sin segundas intenciones. De la ayuda desinteresada. Del internacionalismo. Del humanismo.

Y es que cada cual ve lo que quiere ver.

Acceso al comentario Acceso al comentario #  Responder 0

Blog colaborativo de la redacción de El Confidencial en el que analizamos las últimas novedades del entorno de las ciencias sociales. También acogemos las opiniones de pensadores, sociólogos y politólogos, que analizan la actualidad del entramado social.

CONÉCTATE A LA ACTUALIDAD

SUSCRÍBETE AL BOLETÍN
BoletínUrgentes
Las más, patrocinado por CLH
ANÚNCIATE BOLETÍN
Nov
2012
1ª Edición
2ª Edición
L
M
X
J
V
S
D

HEMEROTECA

Mostrar Calendarios