
La Agencia Nacional de Aviación Civil (ANAC) ha obligado a 37 pilotos brasileños a volver a examinarse de inglés, requisito obligatorio para poder pilotar cualquier avión en vuelo internacional. Todos los pilotos habían viajado a Madrid para realizar el test CLA (Competencia Lingüística Aeronáutica) en la academia Flight Crew Training, curso reconocido por la Agencia Estatal de Seguridad Aérea (AESA). La ANAC considera que la metodología usada por la compañía española para la prueba no reúne los requisitos mínimos exigidos por los organismos internacionales. Otro centenar de pilotos podría estar afectado por la medida. Los pilotos alegan que viajaron a Madrid porque el precio para obtener la habilitación era más barato (120 euros) y, en segundo lugar, porque obtenían el reconocimiento de un día para otro.
La ANAC comenzó a sospechar cuando detectó que más de un centenar de pilotos, principalmente de las compañías TAM y GOL, entregaban para poder pilotar vuelos internacionales una habilitación obtenida en una academia de aviación radicada en Madrid. Los responsables de la agencia estatal brasileña compararon los tests de inglés realizados en Brasil y en España y confirmaron que los pilotos que hacían las pruebas en Madrid obtenían mejores nota que los que se realizaban en academias del gigante sudamericano. Además, constataron que un número no revelado de ellos había suspendido en su país y, sin embargo, en España tenían buenas calificaciones.
Al tener conocimiento de esta situación, la ANAC decidió mandar dos inspectores a la academia madrileña Flight Crew Training. Al volver a Brasil escribieron un informe que determinaba lo siguiente “el objetivo de los test de inglés desarrollados por el centro (…) no es conforme” con los parámetros internacionales establecidos por la OACI (Organización Internacional de Aviación), según reveló el periódico Folha de Sao Paulo.
En su web la empresa española ofrece muchas facilidades para la obtención del test CLA (Competencia Lingüística Aeronáutica). “Flexibilidad de fechas y horas, para grupos amplios, podemos desplazarnos a cualquier punto de España. Proporcionamos el resultado de la prueba y su certificado oficial al finalizar el examen, tramitamos la anotación de su nivel operacional de inglés en su licencia de vuelo JAR-FCL (opcional)”. Y todo por 120 euros.
Según los pilotos las dos razones por las que viajaban a Madrid para la obtención del certificado era el precio 120 euros (300 reales), frente a los 800 (2.000 reales) que cuesta la obtención de la prueba en Brasil. En segundo lugar sería la celeridad con la que la empresa entregaba el documento “de un día para otro” algo que se afirma en la web de la empresa.
La ANAC ha decidido que los 34 pilotos afectados –otro centenar está a la espera de resolución- tienen hasta el 15 de diciembre de 2012 para volver a superar la prueba de inglés. La misma tendrá que ser en Brasil. En caso de no llevarla a cabo el derecho a poder pilotar fuera de Brasil.
La justicia brasileña desestima el recurso
Los pilotos notificados por la ANAC han presentado un recurso ante la Justicia brasileña para que la prueba de inglés que realizaron en Madrid sea considerada válida, ya que está reconocida por la la Agencia Estatal de Seguridad Aérea (AESA) española. De momento, han perdido el primer asalto ante la justicia de Brasil, aunque la decisión ya ha sido recurrida por el abogado Carlos Duque Estrada.
Para el letrado la decisión de la ANAC ignora el derecho adquirido de los pilotos ya que el organismo estatal había dado como válidas las licencias desde el mes de diciembre. “Si dicen que el nivel de inglés de esos pilotos es deficiente, no deberían dejarlos volar ningún día y no amenazar con suspender la licencia en seis meses sí no rehacen la prueba”, asegura.
Sorprende que muchos de los 34 pilotos afectados –algunos trabajan en Sao Paulo para ejecutivos brasileños- tienen amplia experiencia en vuelos internacionales “hasta 15.000 horas en vuelos internacionales”.
“¿Pretende decir la ANAC que es mejor que la agencia europea de aviación? No. El nivel de calidad es en Europa mejor que el de Brasil. La ANAC ha cambiado las reglas del juego desde el 22 de junio”, sentencia el letrado Duque Estrada.
Las compañías afectadas -TAM y GOL- aseguran que sus pilotos que realizan vuelos internacionales tienen toda la documentación en regla. Algo que nadie pone en duda. Todo podría cambiar el 15 de diciembre sí los afectados no se presentan al examen.
ARTÍCULOS ANTERIORES

07/03/2013
5
27/02/2013
3
18/01/2013
4
20/10/2012
19
02/09/2012
19
20/05/2012
7
12/05/2012
7
05/05/2012
29
26/04/2012
18

LA OPINIÓN DE LOS LECTORES
8
COMENTARIOS
8bulldog 30/07/2012 | 17:12
#6 Me referia a lo que tiene transcendencia exterior, lo que vende la llamada "marca España".
A nosostros, los de dentro, nos tienen para costear la fiesta, en mi tierra la grua 180 eur y los peajes comienzan al filo de la ciudad uno de ellos y otros dos a 12 km, adivina donde vivo.
7beut 30/07/2012 | 11:22
El nivel de idiomas en España es "pauperrimo", menos mal que con la llegada de un Tejano se puede mejorar: el amigo Richard. No obstante es cuestión de trabajar, porque con Internet, Youtube y DVD, Cd TV y otros medios, en España el que no habla idiomas bien es porque no lo trabaja. Mi hijo se dedica a ver series en Ingles todas las semanas. Ha ido a América a perfeccionar este mes y, de entrada, le han dado el máximo niver upper Advance en la Academis.. le he dicho, "vente pa España, que ya vale" y me ahorraría los dolores$$$
5beut 30/07/2012 | 10:49
#4 Aquí los principios están dando sus últimas "bocanadas". Qué verguenza. Las Universidades, por ejemplo, han pedido que se suba la nota y se aprueben a los alumnos de la PAU, porque no tiene "clientes"; o sea, bajemos el nivel de todos. De verguenza. Y así todo
4bulldog 29/07/2012 | 18:38
Me acuerdo cuando venian a España los odontologos dominicanos a ejercer en España, todo el mundo decia estaban bajo minimos.
Las vueltas que da la vida y en qué se está convirtiendo la " marca España" Poca justicia, multas bajas, desiria, etc, todo tipico de un pais decadente.
Siempre me he considerado un afortunado. En dos décadas como periodista he tenido la inmensa fortuna de participar en el nacimiento de dos periódicos (Diario de Valencia y Valencia hui). Antes trabajé 11 años para Las Provincias. El periodista debe ser honesto, curioso, independiente, crítico, pero, sobre todo, tiene que saber escuchar para intentar plasmar lo que sucede como si fuera un gran espejo. Este blog nace con la vocación de dar a conocer la otra cara de Brasil, el gigante sudamericano. Y es que la vida está llena de historias para ser contadas. Ahora en El Confidencial.